Translation of "accordo ed" in English

Translations:

agrees and

How to use "accordo ed" in sentences:

Per la maggior parte, andavamo d'accordo ed eravamo innamorati.
Mostly though, we got along fine and stayed in love.
So che potrebbe salvare l'accordo ed evitare uno scandalo.
I feel certain you can keep this deal together and avoid a scandal.
D'accordo, ed e' per questo che io sono qui gratis.
Right, and that's why I'm here for free.
Ora, a meno che non la risolvi, non ci sara' nessun accordo ed io non saro' in grado di rappresentarti.
Now, unless you handle that, there's not gonna be any deal and I'm not gonna be able to represent you.
Shepherd e' risorto, d'accordo, ed e' furioso.
Shepherd's risen, all right, and he is pissed.
Quindi invece di partire di nuovo per un'altra spedizione di pesca, perche' non troviamo un accordo ed evitiamo che la storia si ripeta?
So instead of goingon another fishing expedition, why don't we settle thisand avoid repeating history?
Purtroppo, il nuovo primario di medicina non era d'accordo, ed era onnipresente...
Unfortunately, the new Chief of Medicine didn't like it. And she was everywhere.
Adesso e' ufficialmente una sfida, d'accordo, ed e' serrata, e' serratissima...
This is now officially a competition. Alright, and this is close. It's close.
Karen era dall'altra parte del paese, pensavo che avessimo un accordo ed era cosi'.
Karen was across the country. I thought we had an understanding. We did.
TIl presente accordo (ed eventuali ulteriori regole, politiche, o linee guida incorporati per riferimento) saranno regolate e interpretate in conformità con le leggi vigenti in Italia, senza dar luogo ad alcun principio di conflitto di legge.
This Agreement (and any further rules, polices, or guidelines incorporated by reference) shall be governed and construed in accordance with the laws of California, United States, without giving effect to any principles of conflicts of law.
E siete tutti d'accordo, ed e' per questo che siete qui.
You all agree with that, that's why you came down here.
Nessuna storia, B. Dale ha detto che poteva scapparci un accordo ed eccomi qui.
I ain't got no story, B. Dale says you could hook me up, here I am.
E, sebbene siamo in disaccordo su alcuni aspetti, su questo siamo d'accordo. Ed e' con questo spirito, signore, che sono onorato di farle da vicesindaco.
And although we may disagree on some things, we do agree on that, and it's in that spirit, sir, that I'm pleased to serve as your deputy mayor.
Secondo i medici di Stanford non ci sarebbe una causa biologica per i suoi disturbi. Mi hanno chiesto di riesaminare la diagnosi per vedere se sono d'accordo, ed e' cosi'.
The doctors at Stanford were unable to locate an organic basis for your symptoms, so they asked me to review their findings and if I agree, which I do, by the way.
Il presente Accordo ed ogni altra questione relativa a quanto ivi contenuto sarà di competenza e verrà interpretata secondo le leggi Italiane.
This Agreement and any matters relating hereto shall be governed by, and construed in accordance with, the laws of Malta.
Ti propongo un accordo ed entrambi... otterremo quello che vogliamo.
I'm going to make you a deal, and we're both gonna get what we want.
Il signor Ruiz ha chiamato dicendo che la Narcotici era pronta per un accordo ed io ero li' per aiutarlo nella trattativa.
Mr. Ruiz called me because he said the DEA was ready to make a deal, and I was there to help with the negotiation.
Henry andrà a Lione lunedì per stipulare un accordo ed Helen andrà questa notte a Lione.
Henry's going to Lyon on Monday to make a deal, and Helen's going tonight to Lyon.
C'era un accordo, ed era fatta!
We had a deal. We had it done.
Ma... stavamo andando così d'accordo... ed era perfetto.
But... We were getting along so well and... It was good.
Ascolta, sei stato reintegrato, ma ti stai muovendo come un ghiacciaio da quando abbiamo fatto questo accordo, ed e' il momento dei risultati, Hank.
Look, I got you reinstated, but you have been moving like a glacier since we set up this deal with you, and it's time for results, Hank.
Sono d'accordo, ed e' cosi' che farei.
I agree, and that's how I'd get it done.
Bene, dimmi di avere l'autorita' per negoziare un accordo, ed io negoziero'.
Fine, you tell me that you have the authority to negotiate a deal, and I'll negotiate.
Non siamo mai andate d'accordo ed e' solo colpa mia.
We never got along. And that's my fault.
Loro andranno piu' d'accordo, ed io potro' dormire sonni tranquilli senza pero' confessare!
They'll get along better, and I will be able to sleep guilt-free without actually confessing.
Lei vuole fare un accordo ed e' disposta a testimoniare.
She wants to cut a deal and is willing to testify.
Era legittima difesa, ma ha dovuto accettare un accordo ed e' finita in una prigione maschile, perche' sapeva che nessuno le avrebbe creduto.
It was self-defense, but she had to take the deal and she ended up in a men's prison because she knew no one would believe her.
Così, abbiamo una buona situazione per la firma dell`accordo ed oggi, siamo testimoni di un grande avvenimento.
Thus, there are favorable conditions to sign the contract, and today we witness a great event.
Siamo d'accordo ed è per questo che siamo lieti di annunciare The Sims 4 Vita in Città Expansion Pack*, che uscirà in tutto il mondo per PC e Mac il terzo novembre 2016.
We agree, and that's why we're happy to announce The Sims 4 City Living Expansion Pack*, which releases on PC and Mac on November 3, 2016.
Se riesco a elaborare un accordo, ed è un grosso "se", mi perdonerai quando vedrai quanti soldi ti farò fare.
If I can engineer a deal, and that is a really big "if, " you're going to have to forgive me for all the money I'm gonna make you.
Fa parte dell'accordo, ed e' stato dentro di lui per cosi' tanto tempo...
It's part of the deal, and it's been in him for a long, long time.
Si', quando le cose si saranno calmate, chiunque abbia sparato a Bonanno stringera' un accordo, ed il sindaco sara' sistemato.
Yeah, when the heat comes down, Whoever shot bonanno cuts a deal, The mayor goes down.
E sembra che quelle due vadano d'accordo, ed e' una cosa buona, perche' Billie e' tutta un "bla bla bla" su che tipo di coppia siamo.
And it seems like those two are getting along, which is good, 'cause Billie's all into how we blah-blah-blah as a couple. DAVIS:
Vedi, la maggior parte degli insegnanti di inglese sono gay, e sono d'accordo. Oppure sono etero, ma hanno paura di non essere d'accordo ed essere etichettati come intolleranti.
Now, most English teachers are either gay and agree or they're straight, but too scared to disagree and get labeled as intolerant.
Sono d'accordo, ed e' per questo... che voglio che tu venga con me venerdi'.
I completely agree, which is why I want you to come with me on Friday.
Ho fatto firmare io ad Alison l'accordo. - Ed ora è finita.
I got Alison to sign the deal, and now it's over.
Voleva fare un accordo, ed io ero l'unico... con cui volesse farlo.
He wanted to make a deal, and I was the only one he would make it with.
Tu riconosci, sei d'accordo ed accetti che noi forniamo l'accesso a tali strumenti "così come sono" e "come disponibili", quindi senza alcuna garanzia, dichiarazione o condizione di nessun tipo e senza alcuna approvazione da parte nostra.
You acknowledge and agree that we provide access to such tools ”as is” and “as available” without any warranties, representations or conditions of any kind and without any endorsement.
Esso è gestito da un organismo designato dalla conferenza delle Parti che funge da riunione delle Parti del presente accordo, ed è inteso a: a)
It shall be supervised by a body designated by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Agreement, and shall aim: (a)
Questo documento spiega come è formulato l'accordo ed espone alcuni delle condizioni dell'accordo.
This document explains how the agreement is made up, and sets out some of the terms of that agreement.
Con alcuni rappresentanti delle razze extraterrestri è semplicemente impossibile essere d'accordo, ed è il momento di intraprendere un'azione decisiva.
With some representatives of extraterrestrial races it is simply impossible to agree and it is time to take decisive action.
Siamo d'accordo - ed è per questo che abbiamo realizzato Smart WiFI Led Bulb.
We agree – and that's why we made the Smart WiFI Led Bulb.
L'Accordo ed ogni altra questione relativa a quanto ivi contenuto sarà di competenza e verrà interpretata secondo le leggi dell'Isola di Man.
GOVERNING LAW The Agreement and any matters relating hereto shall be governed by, and construed in accordance with, the laws of the Isle of Man.
1.0324149131775s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?